Database project of sapiential units from the Iberian Peninsula (IXth - XVth C)
The aim of the project is the study of proverbs, sentences, maxims..., their circulation between three cultures and several languages, their sources and their posterity.
The database assembles and compares numerised and encoded sapiential texts (XML Unicode UTF8) in Latin, Arabic, Hebrew and Romance languages.
Interrogation languages are Spanish, French and English.

Marie-Christine Bornes Varol Prof. Dept. Etudes Hébraïques & Juives.
INALCO (Langues'O) - Paris
Marie-Sol Ortola Prof. Dept. Espagnol.
Université Nancy 2
Jean-Daniel Gronoff President of DualSemantics.Org. Consultant on annotation semantic methodologies![]()