La editorial Universitaria de Valencia (PUV) acaba de publicar la tan esperada edición crítica del libro sapiencial El Llibre de paraules i dits de savis i filòsofs (1291-1294) de Jafudà Bonsenyor, realizada por Maria Conca y Josep Guia, bajo el título La saviesa de transmissió aràbiga en la Mediterrània occidental.

Los autores han establecido el texto de la edición crítica tomando como texto-base el manuscrito C y cotejándolo con los otros ocho, según criterios cuidadosamente expuestos. Además de este minucioso trabajo, los autores realizan un estudio parademiológico de cada uno de los enunciados sapienciales breves y aportan información fiable sobre las posibles fuentes del autor, a partir de la comparación con otros textos escritos en latín y lenguas romances, que contienen traducciones de fuentes hebreas y árabes también utilizadas por Jefudà Bonsenyor. Este trabajo de cotejo permite corregir errores de copia y reevaluar las ediciones modernas del texto. Además del estudio lingüístico exhaustivo, los autores proponen las estructuras-típo de los enunciados sapienciales basándose en los trabajos realizados en el marco del proyecto Aliento. La edición se enriquece con nuevos datos sobre el propio autor, la tradición en la que se inscribe su obra y el contexto multicultural y político del que surgió.

Esta entrada fue publicada en Noticias. Guarda el enlace permanente.