Atelier « Enseigner la parémiologie multilingue »

Lundi 30 novembre 2015, Université de Trèves, 10h-16h

Organisateurs :

-Université de Lorraine, MSH Lorraine : Marie-Sol Ortola & Florence Serrano; ATILF : Benjamin Husson

-Université de Trèves, Trier Center for Digital Humanities/Germanistik/Romanistik : Natalia Filatkina, Folke Gernert, Claudine Moulin, Caroline Sporleder, Esme Winter-Froemel

Dans le cadre du projet « Analyse multilingue des proverbes » financé par le projet ANR Aliento et l’Université de la Grande Région, l’atelier « Enseigner la parémiologie multilingue » aura pour objet l’enseignement des langues étrangères via la parémiologie et la traduction.

Après une initiation à la méthodologie du projet Aliento visant à l’analyse parémiologique multilingue via les Humanités numériques, les étudiants de Master de l’université de Lorraine et de l’université de Trèves travailleront en binômes sur la plateforme Aliento. A l’issue de cette journée, ils livreront un « Antiproverbe de la semaine », activité qui sera bientôt lancée sur le site du projet Aliento et les réseaux sociaux, en prolongement du « Proverbe de la semaine » qui a eu lieu pendant l’année universitaire 2014/2015.

This entry was posted in Archives. Bookmark the permalink.

Laisser un commentaire