Archives de catégorie : Actualités

Exposition « Aliento, le souffle de la sagesse »

A la maison du livre de Bécherel (Ille-et-Vilaines) s’est tenue du 1er juillet au 5 octobre 2025 l’exposition « Aliento, le souffle de la sagesse » – le lien ci-après explique : https://maisondulivredebecherel.fr/aliento/

Publié dans Actualités | Commentaires fermés sur Exposition « Aliento, le souffle de la sagesse »

30 octobre 2025 : David Navarro, un des collaborateurs du projet Aliento publie une traduction en anglais du du Llibre de paraules i dits de savis i filòsofs (Livre des dits et des proverbes des sages et des philosophes) de Jafudà Bonsenyor (vers 1294). Le texte original se trouve sur notre base de données : https://base.aliento.eu/accueil

David Navarro vient d’achever la première traduction annotée en anglais du Llibre de paraules i dits de savis i filòsofs (Livre des dits et des proverbes des sages et des philosophes) de Jafudà Bonsenyor (vers 1294) pour les éditions ARC … Continuer la lecture

Publié dans Actualités | Commentaires fermés sur 30 octobre 2025 : David Navarro, un des collaborateurs du projet Aliento publie une traduction en anglais du du Llibre de paraules i dits de savis i filòsofs (Livre des dits et des proverbes des sages et des philosophes) de Jafudà Bonsenyor (vers 1294). Le texte original se trouve sur notre base de données : https://base.aliento.eu/accueil

David Torollo, ancien post-doctorant dans le projet Aliento, a présenté le 16 novembre 2024 une communication qui s’intitule : « Through and Beyond Arabic: Thirteenth-Century Multilingual Iberia » au colloque organisé par AGYA Conference à l’Institut d’Etudes Islamiques de la Freie Universität de Berlin.

La thématique proposée dans le cadre du colloque International, organisé par AGYA, qui a eu lieu les 15 et 16 novembre 2024 à l’Institut d’Etudes Islamiques de la Freie Universität de Berlin s’intitule « Translation and Multilingualism in the Premodern … Continuer la lecture

Publié dans Actualités | Commentaires fermés sur David Torollo, ancien post-doctorant dans le projet Aliento, a présenté le 16 novembre 2024 une communication qui s’intitule : « Through and Beyond Arabic: Thirteenth-Century Multilingual Iberia » au colloque organisé par AGYA Conference à l’Institut d’Etudes Islamiques de la Freie Universität de Berlin.

Le 8 octobre 2024 Javier Leibiusky, collaborateur d’Aliento, a soutenu sa thèse de doctorat à l’Inalco :  » Edition critique et annotée du M’e’am Lo’ez sur Pirqey ‘Avot d’Isaac Magriso (Constantinople 1753) Etude de la langue et du commentaire. »

Javier Liebiusky a étiqueté les Pirqey ‘Avot sur la plateforme de travail du projet, alors qu’il était doctorant à l’Inalco. Le texte qu’il vient d’éditer est un commentaire du XVIIIe siècle en judéo-espagnol sur les Pirqey ‘Avot.

Publié dans Actualités | Commentaires fermés sur Le 8 octobre 2024 Javier Leibiusky, collaborateur d’Aliento, a soutenu sa thèse de doctorat à l’Inalco :  » Edition critique et annotée du M’e’am Lo’ez sur Pirqey ‘Avot d’Isaac Magriso (Constantinople 1753) Etude de la langue et du commentaire. »